tag:blogger.com,1999:blog-28417182.post2387628472708625858..comments2024-03-23T13:12:33.739-04:00Comments on J'ai lu...: Le Tueur aveugle (suite)Grominouhttp://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comBlogger11125tag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-85358875232061432692010-08-06T15:05:52.999-04:002010-08-06T15:05:52.999-04:00Laurence: Ce serait dommage, l'histoire est vr...Laurence: Ce serait dommage, l'histoire est vraiment excellente, si on arrive à oublier la traduction...Grominouhttps://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-88498372929679280632010-08-06T09:28:29.554-04:002010-08-06T09:28:29.554-04:00je n'ai lui pour le moment qu'une cinquant...je n'ai lui pour le moment qu'une cinquantaine de page de l'édition de poche mais certaines phrases me laissent déjà perplexe : «Je préfèrerais ne pas.» ou encore «pour me parer d'une fine moustache de perspiration» (et j'en ai relevé encore quatre ou cinq en l'espace de trois pages). Je m'étais donc mis sur internet pour voir si on parlait de cette traduction pour le moins "surprenante". Ton billet ne me rassure pas et si c'est ainsi tout au long des 650 pages du roman, je pense que je vais abandonner avant la fin. ;-(Laurencehttp://biblioblog.frnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-1375647529347479332008-09-15T19:52:00.000-04:002008-09-15T19:52:00.000-04:00J'espère que tu seras moins agacée que moi par la ...J'espère que tu seras moins agacée que moi par la traduction! À part ce (gros) détail, c'est un excellent roman!Grominouhttps://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-83841800587078230392008-09-14T13:07:00.000-04:002008-09-14T13:07:00.000-04:00ce livre m'attend dans ma PAL depuis des lustres m...ce livre m'attend dans ma PAL depuis des lustres mais je ne suis pas encore décidée !Anjelicahttps://www.blogger.com/profile/00702392317004202003noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-38823126541078530212008-08-25T23:22:00.000-04:002008-08-25T23:22:00.000-04:00Bonjour Keisha, sois la bienvenue!Oui, c'était une...Bonjour Keisha, sois la bienvenue!<BR/><BR/>Oui, c'était une excellente idée!Grominouhttps://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-50818422384281497352008-08-25T01:43:00.000-04:002008-08-25T01:43:00.000-04:00Bonjour, Je découvre ce blog ... et y trouve plein...Bonjour, Je découvre ce blog ... et y trouve plein de livres intéressants.<BR/>j'aime bien Margaret Atwood et ai réussi à lire Le tueur aveugle en anglais car je ne voulais pas attendre qu'on ait la traduction en France, et il semble que c'était une bonne idée !Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-33085842282687244012008-08-21T21:19:00.000-04:002008-08-21T21:19:00.000-04:00Jules, c'est peut-être moi qui suis trop capricieu...Jules, c'est peut-être moi qui suis trop capricieuse, niveau traduction... Allie, par exemple, a classé ce bouquin dans ses coups de coeurs, et elle n'est pas la seule d'après les commentaires glanés ici ou là!Grominouhttps://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-11647095670620961892008-08-21T17:37:00.000-04:002008-08-21T17:37:00.000-04:00Il y a longtemps que je veux me pencher sur ce cla...Il y a longtemps que je veux me pencher sur ce classique canadien... il est déjà noté, mais à lire ta critique je vais attendre encore un peu!!Juleshttps://www.blogger.com/profile/10191959730525252902noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-30665431862506817082008-08-21T15:33:00.000-04:002008-08-21T15:33:00.000-04:00Karine et Blogue l'Éponge, oui, en VO ça devrait ê...Karine et Blogue l'Éponge, oui, en VO ça devrait être excellent! <BR/><BR/>J'avais déjà lu <I>Captive</I>, vf de <I>Alias Grace</I> il y a plusieurs années et j'avais beaucoup aimé. Je n'ai pas souvenir que la traduction m'aie dérangée, donc elle devait être correcte, et pourtant je viens de constater qu'il s'agit de la même traductrice! <BR/><BR/>De Nancy Huston, j'ai lu <I>Dolce Agonia</I>, j'ai bien aimé mais je n'ai pas eu le goût d'en lire d'autres, je ne sais pas trop pourquoi... Un jour, sans doute. En passant, elle a écrit certains de ses romans en français, puis les a traduit elle-même en anglais!Grominouhttps://www.blogger.com/profile/18307367049871881399noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-10088744983606836932008-08-21T07:24:00.000-04:002008-08-21T07:24:00.000-04:00Je suis un peu rassurée de l'avoir en VO, alors!! ...Je suis un peu rassurée de l'avoir en VO, alors!! Je lis les résumés et je ne me dis que ça ne peut que me plaire!!!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-28417182.post-88801391585416657672008-08-21T07:17:00.000-04:002008-08-21T07:17:00.000-04:00Ah les maudites traductions! Je comprends tellemen...Ah les maudites traductions! Je comprends tellement tes déceptions! On ne s'en rend pas toujours compte, mais une mauvaise traduction peut complètement détruire une expérience de lecture. Ça m'est arrivé avec le tout premier Mankell que j'ai lu... La traduction était tellement poche que j'ai failli ne plus le lire!<BR/><BR/>Sinon, je dois avouer que Mme Atwood me trotte dans la tête depuis un bout de temps, et je vais peut-être me le procurer (en anglais!) pour voir ce que ça donne.<BR/><BR/>Dans les écrivains canadiens, j'ai adoré tout ce que Nancy Huston a écrit. Et point positif, elle traduit elle-même ses romans de l'anglais au français, alors pas de problèmes de ce côté! :)Anonymousnoreply@blogger.com