Encore une fois, une traduction de titre un peu trop révélatrice... et plutôt banale en plus! Le titre anglais est à la fois plus original et plus représentatif, sans rien divulgâcher.
Un Grisham, vous dites-vous, il y aura donc des avocats, l'action va se dérouler en grande partie au tribunal. Eh bien, détrompez-vous, on est ici complètement ailleurs. Dans une ambiance digne de Steinbeck, on découvre la rudesse de la vie sur une ferme de l'Arkansas durant la période la plus occupée de l'année, celle de la récolte du coton à l'automne. Le narrateur est un petit garçon de sept ans, qui trouve le monde des adultes bien compliqué avec tous ses secrets lourds à porter. Heureusement, il sait profiter des petits plaisirs qui se présentent au fil des jours: écouter en famille une partie de baseball après une dure journée de labeur, assister au pique-nique annuel du village, aller au cinéma le samedi après-midi...
Un très beau roman historique (on est dans les années cinquante), un brin nostalgique d'une certaine Amérique mais néanmoins sans complaisance puisque les moins bons aspects (discrimination, violence, précarité, ragots) sont présentés tout comme les plus positifs (entraide, amour familial, attachement à la terre). Et grâce à la plume toute simple de Grisham, on entre sans difficulté dans le monde qu'il nous décrit. Cette chaleur torride, alors que dehors il fait un temps de caca, je ne vous dis pas le bien fou que ça fait!
A Painted House de John Grisham, 2001, 480 p. Titre de la traduction française: La Dernière Récolte.
Super! J'aime bien Grisham, moi aussi, et je ne savais pas qu'il avait écrit autre chose que des polars/policiers (je ne sais pas trop de quel genre exact relèvent ses livres). Il n'y a donc pas de cadavre, de crime ou d'enquête ici, si je comprends bien?
RépondreEffacerC'est ça, aucune enquête ou quoi que ce soit du genre.
EffacerJ'avais lu aussi Skipping Christmas, qui est une comédie et pas du tout un polar/thriller. J'avais bien rigolé.